Ir al contenido principal

4.2 lenguaje y estilo del cuento 5º

Comentar brevemente el lenguaje del cuento 5º para el lunes

Comentarios

  1. El estilo de la narración es prosaico, ya que El Decamerón es uno de los primeros libros escritos en prosa italiana. Es también un estilo medio, pues no hay mucha dificultad a la hora de comprender el texto; y didáctico, ya que en esta narración se pretende enseñar que los celos y el querer controlar a la persona amada sólo nos puede conducir a su desconfianza o a perderla.
    El lenguaje es también sencillo y no aparecen cultismos que dificulten la comprensión. No hay tampoco mezcla de idiomas o dialectos. Hay amplitud en el léxico ya que no se repiten palabras, y además abundan las interrogaciones retóricas que la amada manda al celoso

    ResponderEliminar
  2. Podemos afirmar que el autor de este texto o cuento utiliza un lenguaje claro y sencillo. Por ello podríamos deducir que ademas se basa en la utilización de un lenguaje de fácil compresión para el lector de la época. Es por esto por lo que podemos concluir que en este caso el autor no utiliza cultismos, aunque a pesar de ello, si utiliza un léxico bastante amplio y variado.

    ResponderEliminar
  3. Esta quinta narración tiene un lenguaje sencillo aunque Boccaccio tiene un amplísimo registro léxico. No tiene cultismos que dificulten la comprensión del texto excepto algunas como incontinenti y nobilísimas. También utiliza a veces un lenguaje coloquial utilizando expresiones como: "para jugarles una mala pasada" y "le había dado las malas pascuas".

    ResponderEliminar
  4. Este cuento, al igual que los anteriores, presenta un lenguaje de fácil comprensión para el lector. A pesar de pertenecer a Boccaccio, quien se caracteriza por tener una gran variedad léxica, y por pertenecer a una época anterior a la nuestra, refleja en sus cuentos temas muy actuales, redactados de forma que podamos entenderlos perfectamente. Este cuento destaca porque la persona que lo narra, Fiammetta, antes de empezar a contarlo, realiza una crítica de la sociedad de su época, alabando y justificando las infidelidades de las mujeres. Para esta crítica usa un lenguaje menos narrativo y más profundo.

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Estilo directo, indirecto e indirecto libre en la novela realista. (Para práctica de examen)

1.     El estilo directo es la forma que usa el narrador para reproducir textualmente las palabras de los personajes. Se usan marcas gráficas como el guion de diálogo, comillas o dos puntos para introducirlas. Bajó la cabeza y se tomó la frente con la mano derecha. —Eso es lo que está buscando este mocoso —dijo, como para sí, pero en voz alta—. Que me dé un ataque al corazón y me muera. . . Ricardo había vuelto lenta y silenciosamente a asomarse a la puerta de la cocina. Había recogido, incluso, su camisa del suelo. —Ahí vas a estar contento, ahí vas a estar contento —prosiguió Clara, advirtiendo su reaparición—. Ahí sí. Ahí ya no vas a tener a la pobre vieja imbécil controlándote, ahí vas a estar feliz. Eso es lo que querés. Eso. “La pura verdad”, de Roberto Fontanarrosa El hijo se va a jugar al billar, y en el momento en que va a tirar una carambola sencillísima, el otro jugador le dice: "Te apuesto un peso a que no la haces". “Algo muy grave va a suce

EXAMEN DE LA PRÁCTICA DE SELECTIVIDAD: 3, 4 Y 5

NARRACIÓN OCTAVA Uno siente celos de la mujer, y ella, atándose una cuerda a un dedo por la noche, siente llegar a su amante, el marido se da cuenta, y, mientras persigue al amante, la mujer pone en el lugar suyo en la cama a otra mujer, a quien el marido pega y corta las trenzas, y luego va a buscar a sus hermanos; los cuales, encontrando que aquello no era verdad, le injurian.   Extrañamente maliciosa parecía a todos que doña Beatriz había sido al burlarse de su marido y todos afirmaban que el miedo de Aniquino debía de haber sido muy grande cuando, sujetándolo fuertemente la señora, la oyó decir que él le había requerido de amores. Pero luego de que el rey vio callarse a Filomena, volviéndose hacia Neifile, dijo: -Decid vos. La cual, sonriendo primero un poco, comenzó: -Hermosas señoras, gran peso me incumbe si quiero co